Sadly, he last kissed Vittoria in a noisy airport in Rome more than a year ago.
但事與愿違, 最后一次與維多利亞在喧鬧的羅馬機場吻別竟是在一年多以前了.
相關詞匯
sadlyadv. 悲哀地,憂愁地,令人遺憾地,不幸地;
lastn. 末尾,最后,上個,鞋楦(做鞋的模型);vt. 經受住,到…之后,夠用,足夠維持(尤指某段時間);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持續;adv. 上一次,最近一次,最后;
kissedv. 吻( kiss的過去式和過去分詞 ),輕拂,輕觸;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
noisyadj. 嘈雜的,喧鬧的,充滿噪音的,吵吵鬧鬧的;n. 響聲,嘈雜聲;
Romen. 羅馬(意大利首都),羅馬不是一天建成的,偉業非一日之功,入鄉隨俗;
moreadv. 更,更多,達到或處于更大的范圍或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比較級,附加的,額外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
thanconj. 比(用于比較級),寧愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超過,比;
yearn. 年,年紀,一年的期間,某年級的學生;