-
N-COUNT
借口;理由;辯解
An excuse is a reason which you give in order to explain why something has been done or has not been done, or in order to avoid doing something.
例句
It is easy to find excuses for his indecisiveness...
為他的猶豫不決尋找借口是很容易的。
Once I had had a baby I had the perfect excuse to stay at home...
一旦有了寶寶,我就完全有理由呆在家里了。
-
VERB
(尤指別人不贊同時)為…辯解,為…尋找理由
To excuse someone or excuse their behaviour means to provide reasons for their actions, especially when other people disapprove of these actions.
例句
He excused himself by saying he was 'forced to rob to maintain my wife and cat'...
他辯解說自己是“為了供養妻子和貓兒被迫去搶劫的”。
That doesn't excuse my mother's behaviour.
那并不能為我母親的行為辯解。
-
VERB
原諒;寬恕
If you excuse someone for something wrong that they have done, you forgive them for it.
例句
Many people might have excused them for shirking some of their responsibilities.
很多人可能已經原諒了他們逃避責任的行為。
-
VERB
使免除(責任、義務等)
If someone is excused from a duty or responsibility, they are told that they do not have to carry it out.
例句
She is usually excused from her duties during the school holidays...
在學校放假期間,她通常不必擔負職責。
She was excused duties on Saturday.
星期六她不用工作。
-
VERB
準許…離開;讓…離開
If you excuse yourself, you use a phrase such as 'Excuse me' as a polite way of saying that you are about to leave.
例句
He excused himself and went up to his room.
他告辭后回到他樓上的房間。
-
CONVENTION
對不起,勞駕,打擾一下(用于禮貌地引起注意,尤其是要提問時)
You say 'Excuse me' when you want to politely get someone's attention, especially when you are about to ask them a question.
例句
Excuse me, but are you Mr Honig?
請問,您是霍尼格先生嗎?
-
CONVENTION
對不起,抱歉(用于因打擾或打斷對方而道歉)
You use excuse me to apologize to someone when you have disturbed or interrupted them.
例句
Excuse me interrupting, but there's a thing I feel I've got to say.
抱歉打斷一下,我覺得有件事我得說。
-
CONVENTION
對不起,抱歉(用于禮貌地表示要離開或者停止和對方交談)
You use excuse me or a phrase such as if you'll excuse me as a polite way of indicating that you are about to leave or that you are about to stop talking to someone.
例句
'Excuse me,' she said to Jarvis, and left the room...
“抱歉出去一下,”她對賈維斯說,然后離開了房間。
Now if you'll excuse me, I've got work to do.
對不起,這會兒我有工作要做。
-
CONVENTION
對不起,抱歉(用于表示反對)
You use excuse me, but to indicate that you are about to disagree with someone.
例句
Excuse me, but I want to know what all this has to do with us.
抱歉,我想知道所有這些和我們有什么關系。
-
CONVENTION
對不起,抱歉,借過(用于因為撞到某人或者在人群中擠過時表示道歉)
You say excuse me to apologize when you have bumped into someone, or when you need to move past someone in a crowd.
例句
Saying excuse me, pardon me, Seaton pushed his way into the crowded living room.
西頓一邊說對不起、借過,一邊擠過人群進入擁擠的客廳。
-
CONVENTION
抱歉,對不起(用于為打嗝、打噴嚏等失禮行為道歉)
You say excuse me to apologize when you have done something slightly embarrassing or impolite, such as burping, hiccupping, or sneezing.
-
CONVENTION
對不起,請再說一遍
You say 'Excuse me?' to show that you want someone to repeat what they have just said.