Apartness, sometimes is not callosity, but a way to keep from hurting.
冷漠, 有時候并不是無情, 只是一種避免被傷害的工具.
相關詞匯
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
notadv. 不,[用以表示否定、否認、拒絕、禁止等]不是,幾乎不,未必,沒有[用于否定后面的詞或短語];
butconj. 但是,而是,除了,只因為;prep. 除…以外;adv. 只,不過,只是,另一方面;n. 借口,推辭,但是,反對;pron. [關系代詞,意義相當于 who…not, which…not];vt. 對…說“但是”;
wayn. 道路,方法,方向,某方面;adv. 遠遠地,大大地;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
keepvt. 保持,保留,遵守,阻止;vi. (食品)保持新,保持健康;n. 保持,保養,供養,撫養,生活,生計,飼料;牧草;
fromprep. (表示時間)從…,(表示原因)因為,(表示來源)來自…,(表示分離)與…分離[隔開];
hurtingv. 弄痛( hurt的現在分詞 ),使受傷,使傷心,使受皮肉之苦;