Today in Bethlehem a savior has been born to you all.
今天在伯利恒誕生了一位救世主.
相關詞匯
todayadv. (在)今天,現在,現今,現代,當代;n. 今天,今日,現代,當代,現今;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
hasv. 有( have的第三人稱單數 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
beenv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質( be的過去分詞 ),在,存在,不受干擾,去過了,be的過去分詞;
bornvt. bear的過去分詞,支撐,支持,親自攜帶,運輸;vi. 結果,生產,和…有關;adj. 出生的,出身于…的,天生的,天賦的;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
alladj. 全部的,一切的,各種的,極度的,盡量的;pron. 全部,一切,每個人,每件東西,全部情況;adv. 全部地,完全地,每個,非常;n. 全體,[常作A-]整體,[常與my, your, his, her等連用](某人)所有的一切;