The flood waters have receded since then, but residents are still bailing out.
此后洪水已經(jīng)開(kāi)始消退,但居民還在往外舀水。
相關(guān)詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說(shuō)話(huà)人與聽(tīng)者已知的人(物),用于獨(dú)一無(wú)二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
floodn. 洪水,泛濫,溢流,探照燈;vi. 涌出,為水淹沒(méi);vt. 淹沒(méi);
watersn. 海域,領(lǐng)海,水域,不明朗局面;v. 給…水喝( water的第三人稱(chēng)單數(shù) ),在…澆水,往(酒里)摻水,流經(jīng);
haveaux. 用以構(gòu)成完成式及完成式的不定式,表示已經(jīng)…;vt. 有,具有,拿,取得,從事,必須,不得不;n. 〈口〉有產(chǎn)者,有錢(qián)人,富國(guó),〈英俚〉欺騙,詐騙;
recededv. 逐漸遠(yuǎn)離( recede的過(guò)去式和過(guò)去分詞 ),向后傾斜,自原處后退或避開(kāi)別人的注視,尤指問(wèn)題;
sinceprep. 從…以來(lái),自從…之后,自從;adv. 以后,此后,后來(lái),(距今幾年)以前,(從那時(shí)候起幾年)以前;conj. 自從…以來(lái),自從…的時(shí)候起,既然,因?yàn)椋?/span>
thenadv. 那時(shí),然后,那么,話(huà)說(shuō)回來(lái);adj. 當(dāng)時(shí)的,那時(shí)的;
butconj. 但是,而是,除了,只因?yàn)椋籶rep. 除…以外;adv. 只,不過(guò),只是,另一方面;n. 借口,推辭,但是,反對(duì);pron. [關(guān)系代詞,意義相當(dāng)于 who…not, which…not];vt. 對(duì)…說(shuō)“但是”;
Residentsn. 居民( resident的名詞復(fù)數(shù) ),(旅館的)住宿者;
arevi. (用于第二人稱(chēng)單復(fù)數(shù)現(xiàn)在時(shí),第一、三人稱(chēng)復(fù)數(shù)現(xiàn)在時(shí))是;n. 公畝(等于100平方米);
stilladv. 仍,仍然,更,還要,靜靜地,〈詩(shī)〉常,不斷地;adj. 不動(dòng)的,靜止的,不狂暴的,溫柔的,沒(méi)有活力的,死氣沉沉的;n. 平靜,寂靜,劇照,靜止攝影,蒸餾器;vt.& vi. (使某物)平靜下來(lái),安靜,〈古〉燒(酒),蒸餾;conj. 但是,然
bailingn. (鑿井時(shí)用吊桶)排水;v. 保釋?zhuān)瑤椭撾x困境( bail的現(xiàn)在分詞 );
outadv. 出局,在外,在外部,完全,徹底,出版;prep. (表示來(lái)源)從,(從…里)出來(lái),(表示不在原狀態(tài))脫離,離去;vt. 使熄滅,揭露,驅(qū)逐;adj. 外面的,出局的,下臺(tái)的,外圍的;n. 不流行,出局;