Conclusion: antirheumatic with antioxidants is of importance in the treatment of patients with RA.
結(jié)論: 抗風(fēng)濕藥物與抗氧化劑的配合應(yīng)用在類風(fēng)濕關(guān)節(jié)炎的治療中具有重要的意義.
相關(guān)詞匯
withprep. 和,跟,隨著,關(guān)于,和…一致;
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
ofprep. 關(guān)于,屬于…的,由…制成;aux. 助動(dòng)詞 [非標(biāo)準(zhǔn)用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領(lǐng)域,范圍)在…以內(nèi),(表示品質(zhì)、能力等)在…之中;adv. 在家,進(jìn)入,到達(dá),流行,當(dāng)選;adj. 在內(nèi)的,朝內(nèi)的,在位的,執(zhí)政的,[口語]流行的,時(shí)髦的,(車等)到站的;n. 執(zhí)政黨,掌權(quán)者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨(dú)一無二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
patientsn. 患者( patient的名詞復(fù)數(shù) ),接受治療者,受動(dòng)著,承受者;
Raabbr. rain 雨,radioactivity 放射性[強(qiáng)度],radioactive 放射性的,radio 無線電通訊;