They should not be too alarmed by the press reports...
對(duì)于新聞報(bào)道他們不應(yīng)過于擔(dān)心。
相關(guān)詞匯
theypron. 他/她/它們,人們,大家,政府,當(dāng)局,她們;
should應(yīng)該,將會(huì),可能,本應(yīng);
notadv. 不,[用以表示否定、否認(rèn)、拒絕、禁止等]不是,幾乎不,未必,沒有[用于否定后面的詞或短語];
bev. 是,有,存在,做,成為,發(fā)生;aux. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質(zhì);
alarmedv. “alarm”的過去式和過去分詞,驚慌,張皇,惶惶;
byprep. 在…旁邊,表示方式,由于,經(jīng)過;adv. 經(jīng)過,表示保留或保存時(shí)用,短暫拜訪;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨(dú)一無二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
pressvt. 壓,按,逼迫,緊抱;vi. 壓,逼迫,重壓;n. 報(bào)刊,記者,報(bào)道,印刷機(jī),擠壓,按;
Reportsn. 報(bào)告( report的名詞復(fù)數(shù) ),成績(jī)報(bào)告單,傳聞,流言蜚語;
相關(guān)好句