LONDON, March 26: Each battered high - rise becomes a sniper's aerie, each deserted thoroughfare an ambush zone.
倫敦, 3月26日: 每座殘破的建筑都成為狙擊手的藏身之所, 每條廢棄的街道都是展開伏擊的戰場.
相關詞匯
marchvi. (堅定地向某地)前進,行軍,進軍,游行示威,進展,進
eachadj. 每,各自的;pron. 每個,各自;
batteredadj. 破舊的,磨損的,受虐待的,消瘦的;v. 連續猛擊,磨損;
highadj. 高的,高尚的,崇高的,高音調的,高級的,高等的;adv. (程度等)高地,高價地,奢侈地;n. 高處,高位,[氣象學]高氣壓,高壓地帶,高水平;
risevi. 上升,增強,(數量)增加,休會;n. (數量或水平的)增加,興起,(數量、價格、價值等的)增長,(日、月等的)升起;vt. 使…浮上水面,使(鳥)飛起,復活,發酵;
becomesv. 變為,成為( become的第三人稱單數 ),適合,使(人)顯得漂亮,使好看;
desertedadj. ( 地方) 無人居住的,空寂無人的,被拋棄的,被遺棄的;v. 舍棄( desert的過去式和過去分詞 ),廢棄,(在需要時刻)背離,擅離(職守、工作崗位、現役等);
anart. 一(在元音字母前代替不定代詞a),一任一某一,一個;
ambushn. 埋伏,伏擊,伏擊者,伏兵,伏擊點;vt. 伏擊;
zonen. 地帶,區域,范圍,地區,時區,[物]晶帶;vt. 劃分成帶,用帶子圍繞;vi. 分成區,分成地帶;