He had written letters on official notepaper to promote a relative's company.
他用官方信紙寫信推薦一個親戚的公司。
相關詞匯
hadv. 有( have的過去式和過去分詞 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
writtenadj. 書面的,寫成文字的,明顯受到…影響,(感情)全掛在臉上;v. 寫( write的過去分詞),寫信;
lettersn. <正>文學(作品),信( letter的名詞復數 ),函件,字母,(縫制在運動服上的)校運動隊字母標志(美式英語);
onprep. (表示方向)向,(表示對象)對,(表示位置)在…上,(表示時間)在…之時;adv. (放,穿,連接)上,向前,(繼續)下去;adj. 活動著的情況,狀態,使用著的,發生著的,計劃中的;
officialn. 行政官員,公務員,[體]裁判,高級職員;adj. 官方的,法定的,公職的,公務的,官氣十足,正式的;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
promotevt. 促進,推進,提升,助長,促銷,使(學生)升級;vi. 成為王后或其他大于卒的子;
companyn. 公司,商號,作伴,伴侶,客人,連隊,中隊,(社交)集會,聚會;
相關好句