The moon was waning, and each day it rose later.
月亮漸虧,每天出現(xiàn)的時間也越來越晚。
相關(guān)詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數(shù)詞連用;
moonn. 月亮,月球,衛(wèi)星,月狀物,新月狀物;vi. 閑逛,出神,[俚語] 露出屁股以戲弄;vt. 虛度;
wasv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質(zhì)( be的過去式 ),在,存在,不受干擾;
waningadj. (月亮)漸虧的,逐漸減弱或變小的;n. 月虧;v. 衰落( wane的現(xiàn)在分詞 ),(月)虧,變小,變暗淡;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
eachadj. 每,各自的;pron. 每個,各自;
dayn. 一天,白天,時期,節(jié)日;adj. 日間的,逐日的;adv. 每天,經(jīng)常在白天地;
itpron. 它,他,正好是所需的,事實[情況];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>絕妙的人,理想的東西,登峰造極;
rosen. 玫瑰,粉紅色,薔薇(花),粉紅色的葡萄酒;adj. 玫瑰花的,玫瑰色的,粉紅色的,帶有玫瑰香味的;vt. 使成玫瑰色,使(面頰)發(fā)紅,使有玫瑰香味;v. 起義( rise的過去式),升起,(數(shù)量)增加,休會;
lateradv. 較晚地,以后,過后,后來,隨后;adj. 后來的,以后的,接近末期的,晚年的;
相關(guān)好句