I could see the dawn breeze rippling the shining water.
我能看見黎明的微風(fēng)在波光粼粼的水面上吹出道道漣漪。
相關(guān)詞匯
couldaux. “can”的過去式,能夠,打算,用于假設(shè)語氣的條件句,用于虛擬語氣的結(jié)論句;
seevt.& vi. 看見,領(lǐng)會(huì),理解,查看,參觀;n. 主教教區(qū),主教權(quán)限,牧座;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨(dú)一無二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
dawnn. 黎明,拂曉,開端,醒悟;vi. 破曉,(天)剛亮,開始出現(xiàn),變得明朗;vt. (開始)被理解,被領(lǐng)悟,被看清,被想到;
breezen. 微風(fēng),輕而易舉的事;vi. 吹微風(fēng),逃走;
shiningadj. 光亮的,華麗的;v. 發(fā)光( shine的現(xiàn)在分詞);
watern. 水,雨水,海水,海域;v. 給…澆水,供以水,加水稀釋,流淚;
相關(guān)好句