The news of Tandy's escape had shaken them all...
坦迪逃跑的消息讓他們所有人都無比震驚。
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
newsn. 新聞,消息,(可當作新聞內容的)人,物;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
escapevi. 逃脫,(氣體,液體等)漏出,(未受傷或只受了一點傷害而)逃脫,聲音(不自覺地)由…發出;vt.& vi. 逃避,避開;n. 逃走,逃跑工具或方法,野生種,泄漏;vt. 被忘掉,被忽視;
hadv. 有( have的過去式和過去分詞 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
shakenv. 搖撼( shake的過去分詞 ),(使)顫抖,握手,動搖;
alladj. 全部的,一切的,各種的,極度的,盡量的;pron. 全部,一切,每個人,每件東西,全部情況;adv. 全部地,完全地,每個,非常;n. 全體,[常作A-]整體,[常與my, your, his, her等連用](某人)所有的一切;
相關好句