Carl had asked him to visit the hospital and to pay his respects to Francis.
卡爾已經讓他去醫院看望弗朗西斯。
相關詞匯
carln. <古>村夫,<廢>奴隸,<方>粗野的人;
hadv. 有( have的過去式和過去分詞 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
askedv. 問( ask的過去式和過去分詞 ),詢問,要求,請求;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
visitvt.& vi. 訪問,探望,參觀,游覽;vi. 作客;n. 訪問,參觀,逗留;vt. 拜訪,參觀;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
payvt.& vi. 付款,償還,補償,(對…)有利;vt. 給予,支付;n. 工資,薪水,報答;adj. 收費的,需付費的;
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代詞)他的東西;det. 屬于他的,用于名詞前,自己的,指某人的,上帝的;
respectsn. 敬意,問候,考慮( respect的名詞復數 ),關聯,敬意;v. 尊重( respect的第三人稱單數 ),尊敬,關心,慎重對待;
Francisn. 弗朗西斯(男子名,涵義:自由之人,無拘無束的人);
相關好句