A motorboat nosed out of the mist and nudged into the branches of a tree...
一艘摩托艇緩緩駛出薄霧,蹭進一棵樹的枝葉中。
相關詞匯
outadv. 出局,在外,在外部,完全,徹底,出版;prep. (表示來源)從,(從…里)出來,(表示不在原狀態)脫離,離去;vt. 使熄滅,揭露,驅逐;adj. 外面的,出局的,下臺的,外圍的;n. 不流行,出局;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
mistn. 薄霧,視線模糊不清,液體噴霧;vt. (使)蒙上薄霧,(使)模糊;vi. 下霧,變模糊;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
nudgedv. (朝某方向)輕推( nudge的過去式和過去分詞 ),(使)達到,(暗指與性有關的事)摟摟抱抱;
intoprep. (表示方向)進入…中,(表示所屬)輸入,(表示狀態)進入…狀態,(表示時間)持續到;
branchesn. 樹枝( branch的名詞復數 ),分支,(機構、組織、體系的)一部分,[航海學](領航員在某一水域的)領航執照;
treen. 樹,木料,樹狀圖,宗譜;vt. 把…趕上樹,使處于困境,把鞋型插入(鞋內);
相關好句