He said that we were evil, malignant and mean.
他說我們既邪惡又惡毒,還非常卑鄙。
相關(guān)詞匯
saidadj. [律]上述的,少說為妙,(做)某事有/沒有很多優(yōu)點(或好處):某事物有/沒有多少可說的,說到底;v. 說,講( say的過去式和過去分詞 ),表明,念,說明;
thatdet. 那個,那;pron. 那個,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些動詞、形容詞和名詞后,引出各種從句;adv. 不那么,那樣;
wepron. 我們,咱們,筆者,本人,朕,人們;
werebe的過去時復(fù)數(shù)和第二人稱單數(shù)形式,有時代替 was,用于條件從句、動詞 wish 之后等;
eviladj. 邪惡的,罪惡的,有害的,不幸的,不吉的,品行壞的;n. 邪惡,罪惡,壞事,惡行,邪惡的力量、勢力或化身,災(zāi)禍;
malignantadj. 惡性的,致命的,惡意的,惡毒的;n. 懷有惡意的人,<英史>保王黨員;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
meanv. 表示…的意思,意思是,打算,產(chǎn)生…結(jié)果;adj. 吝嗇的,刻薄的,破舊的,殘忍的;n. 平均數(shù),中間,幾何平均,等比中數(shù);
相關(guān)好句