A British battleship, which had been damaged severely in the battle of Crete, came limping into Pearl Harbor.
一艘在克里特島戰(zhàn)役中嚴(yán)重受損的英國(guó)戰(zhàn)艦艱難緩慢地駛進(jìn)珍珠港。
相關(guān)詞匯
Britishadj. 不列顛的,英國(guó)的,英國(guó)人的,英國(guó)英語(yǔ)的;n. (總稱)英國(guó)人,英國(guó)英語(yǔ);
whichpron. 哪一個(gè),哪一些,哪個(gè),那,指前面提到的事物;adj. 哪一個(gè),哪一些;
hadv. 有( have的過(guò)去式和過(guò)去分詞 ),(親屬關(guān)系中)接受,拿,買到;
beenv. 用來(lái)表示某人或某物即主語(yǔ)本身,用來(lái)表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質(zhì)( be的過(guò)去分詞 ),在,存在,不受干擾,去過(guò)了,be的過(guò)去分詞;
damagedadj. 被損壞的;v. 損害,毀壞,加害于( damage的過(guò)去式和過(guò)去分詞 );
severelyadv. 嚴(yán)格地,嚴(yán)重地,嚴(yán)厲地,嚴(yán)肅地;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領(lǐng)域,范圍)在…以內(nèi),(表示品質(zhì)、能力等)在…之中;adv. 在家,進(jìn)入,到達(dá),流行,當(dāng)選;adj. 在內(nèi)的,朝內(nèi)的,在位的,執(zhí)政的,[口語(yǔ)]流行的,時(shí)髦的,(車等)到站的;n. 執(zhí)政黨,掌權(quán)者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
theart. 指已提到的人(物),指說(shuō)話人與聽(tīng)者已知的人(物),用于獨(dú)一無(wú)二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
battlevt.& vi. 與…作戰(zhàn),爭(zhēng)斗;n. 戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)役,比賽,較量,長(zhǎng)期論戰(zhàn)或長(zhǎng)期作戰(zhàn),激烈的競(jìng)爭(zhēng);
ofprep. 關(guān)于,屬于…的,由…制成;aux. 助動(dòng)詞 [非標(biāo)準(zhǔn)用語(yǔ)、方言] =have [主用于虛擬語(yǔ)氣];
Creten. 克利特島(位于地中海東部,屬希臘);
camev. 來(lái)( come的過(guò)去式 ),到達(dá),達(dá)到(認(rèn)識(shí)、理解或相信的程度),出生;
limpingv. 一瘸一拐地走( limp的現(xiàn)在分詞 ),困難地航行,磕磕絆絆,跛
intoprep. (表示方向)進(jìn)入…中,(表示所屬)輸入,(表示狀態(tài))進(jìn)入…狀態(tài),(表示時(shí)間)持續(xù)到;
pearln. 珍珠,珍品,人造珍珠,珠狀物;vi. 采珍珠;vt. 使成珠狀,用珍珠裝飾;
harborn. 海港,海灣,避難所,躲藏處;vt.& vi. 心懷,庇護(hù),避入安全地,(船)入港停泊;
相關(guān)好句