The Russian government had called a halt to the construction of a new project in the Rostov region.
俄羅斯政府已叫停了羅斯托夫地區的一個新工程。
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
Russianadj. 俄國的,俄羅斯的,俄語的;n. 俄國人,俄羅斯人,俄語;
hadv. 有( have的過去式和過去分詞 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
calledv. 叫( call的過去式和過去分詞 ),通電話,認為,估計;
haltn. 停止,中止,暫停,小火車站;vt. 使停止,使中斷,阻止,使立定;vi. 停止,立定,猶豫;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
newadj. 新的,嶄新的,新鮮的,新到的,現代的,初次(聽到)的;adv. 新近,最近;
projectvt. 放映,計劃,發射,展現,使突出;vi. 伸出,突出;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
regionn. 地區,地域,地帶,行政區,管轄區,(大氣,海水等的)層,界,境,(學問等的)范圍,領域;
相關好句