The discovery has fastened public attention on the possibilities of DNA analysis for resolving mysteries.
這一發(fā)現(xiàn)將公眾的注意力集中在用 DNA 分析技術(shù)來解開謎團(tuán)的可能性上。
相關(guān)詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨(dú)一無二的事物前,與形容詞最高級和序數(shù)詞連用;
discoveryn. 發(fā)現(xiàn),發(fā)覺,(劇情的)發(fā)展,被發(fā)現(xiàn)的事物,[法]顯示證據(jù);
hasv. 有( have的第三人稱單數(shù) ),(親屬關(guān)系中)接受,拿,買到;
fastenedv. (使兩物)系牢( fasten的過去式和過去分詞 ),系緊,使牢固,(使)關(guān)緊;
publicadj. 公眾的,公共的,公開的,政府的,人人知道的,知名的;n. 大眾,社會,公共場所,(文學(xué)家等的)愛讀者;
attentionn. 注意,注意力,照料,關(guān)懷,殷勤;int. [口令]立正;
onprep. (表示方向)向,(表示對象)對,(表示位置)在…上,(表示時(shí)間)在…之時(shí);adv. (放,穿,連接)上,向前,(繼續(xù))下去;adj. 活動(dòng)著的情況,狀態(tài),使用著的,發(fā)生著的,計(jì)劃中的;
possibilitiesn. 可能性( possibility的名詞復(fù)數(shù) ),可能的事,可選擇的方法,可以利用和改善的余地;
ofprep. 關(guān)于,屬于…的,由…制成;aux. 助動(dòng)詞 [非標(biāo)準(zhǔn)用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
DNAabbr. did not attend 沒有參加,does not answer 不回答;
analysisn. 分析,分解,梗概,要略,[數(shù)]解析,驗(yàn)定;
forprep. 為,為了,傾向于,關(guān)于,當(dāng)作;conj. 因?yàn)椋捎冢?/span>
resolvingv. 決定( resolve的現(xiàn)在分詞 ),解決,作出決定;
mysteriesadj. 古代的秘密宗教儀式;n. 神秘(性),秘密(性)( mystery的名詞復(fù)數(shù) ),神秘的事,難以理解的事物,來歷不明[難探究竟]的人;
相關(guān)好句