Douglas plays a frustrated American everyman who suddenly loses control under the pressure of daily life.
道格拉斯扮演一個失意的普通美國人,他在日常生活壓力下突然失控。
相關詞匯
playsv. 演奏( play的第三人稱單數 ),演出,參加比賽,捉弄;
frustratedadj. 挫敗的,失意的,泄氣的;v. 使不成功( frustrate的過去式和過去分詞 ),挫敗,使受挫折,令人沮喪;
Americann. 美國人,美洲人,美國英語;adj. 美國的,美洲的,地道美國式的;
whopron. 誰,什么人,關系代詞,有先行詞,孰;
losesv. 遺失,失去( lose的第三人稱單數 ),(使)失去(所需要的東西,尤指錢),(因事故、年老、死亡等)損失,浪費;
controlvt. 控制,管理,限制,支配;n. 支配權,操縱者,(對國家、地區、機構等的)管理權,(鍵盤上的)控制鍵;
underprep. 在…下面,在表面之下,在…的假定表面或掩飾下,少于,小于,在…情況下;adv. 在下面,少于,在水下,在昏迷中;adj. 較低的,下面的;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
pressuren. 壓(力),壓強,大氣壓,強迫;v. 強迫,迫使,竭力勸說;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
dailyadj. 每日的,日常的,一日的,每日一次的,每個工作日的;n. 日報,(不寄宿的)仆人,白天做家務的女傭;adv. 每日,逐日,每周日,日復一日地;
lifen. 生活,生計,生命,性命,一生,壽命,人生,塵世;
相關好句