...the dismissive attitude scientists often take in regard to questions such as telepathy or homeopathic medicine.
涉及心電感應、順勢療法等問題時科學家們常抱有的鄙視態度
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
takevt. 拿,取,采取,接受(禮物等),耗費(時間等);vi. 拿,獲得;n. 鏡頭,看法,收入額,場景;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
regardvt. 認為,注視,涉及,尊敬;vi. 凝視,留意;n. 凝視,留意,尊敬,問候;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
questionsn. 詢問,疑問,問題,問題( question的名詞復數 ),疑問,懷疑,議題;v. 問(某人)問題( question的第三人稱單數 ),對(某事物)表示[感到]懷疑;
asadv. 同樣地,一樣地,例如;prep. 作為,以…的身份,如
orconj. 或,或者,還是,不然,否則,左右;prep. <古、詩>在…之前,比…更早;n. [紋章]黑金色、黑色;
相關好句