Now he was dead, and I could not get away from my sadness.
現在他死了, 而我無法擺脫悲痛。
相關詞匯
nowadv. 現在,其時,立刻,(改變話題或要對方做某事前,引起對方注意)喂;adj. 現在的,當今的,現任的;n. 現在,目前,目前;conj. 由于,既然;
wasv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質( be的過去式 ),在,存在,不受干擾;
deadadj. 死去的,完全的,無感覺的,呆板的;adv. 完全地,非常,絕對,極度;n. 死者,(死一樣的)寂靜,極寒時候;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
couldaux. “can”的過去式,能夠,打算,用于假設語氣的條件句,用于虛擬語氣的結論句;
notadv. 不,[用以表示否定、否認、拒絕、禁止等]不是,幾乎不,未必,沒有[用于否定后面的詞或短語];
getvt. 得到,抓住,說服,受到(懲罰等);vt.& vi. 到達,來;vi. 成為,開始,設法對付,獲得利益或財
awayadv. 離開,遠離,在遠處,消失;adj. 不在的,遙遠的,客場比賽;
fromprep. (表示時間)從…,(表示原因)因為,(表示來源)來自…,(表示分離)與…分離[隔開];
myadj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
sadnessn. 悲哀,憂傷,憂愁,悲哀,令人悲哀或憂傷的事物,愁眉苦臉,心境惡劣,心情惡劣,認真;
相關好句