“They ought to be birched, ” growled the old man.
老人咆哮道:“他們應受到鞭打。”
相關詞匯
oughtaux. 應該(指道義上有責任),應當(顯示所采取行動正確或明智),可能會,預料會做(某事);vt.& vi. 應該(指道義上有責任),(表示愿望)應當(顯示所采取行動正確或明智),可能會,預料會做(某事);
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
bev. 是,有,存在,做,成為,發生;aux. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質;
growledv. (動物)發狺狺聲, (雷)作隆隆聲( growl的過去式和過去分詞 ),低聲咆哮著說;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
oldadj. 老的,古老的,以前的,(用于指稱被替代的東西)原來的;n. 古時;
mann. 男人,人類,男子漢,雇工;vt. 使振作,操縱,給…配置人員,在…就位;int. (表示驚訝、氣憤等)嘿,天哪;
相關好句