I had noticed blood on my husband's clothing but he explained it away.
我注意到丈夫的衣服上有血跡,但是被他搪塞過去了。
相關詞匯
hadv. 有( have的過去式和過去分詞 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
noticedv. 注意( notice的過去式和過去分詞 ),覺察;
bloodn. 血,血液,流血,殺戮,殺人(罪),犧牲,有…類型的血的,血統,血氣,氣質;vt. 用血染(皮革等),用血弄濕,使出血,抽…的血,讓新人初試做某事,使先取得經
onprep. (表示方向)向,(表示對象)對,(表示位置)在…上,(表示時間)在…之時;adv. (放,穿,連接)上,向前,(繼續)下去;adj. 活動著的情況,狀態,使用著的,發生著的,計劃中的;
myadj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
clothingn. 衣服,服裝,[航]帆裝;v. 覆蓋(clothe的現在分詞),給…提供衣服;
butconj. 但是,而是,除了,只因為;prep. 除…以外;adv. 只,不過,只是,另一方面;n. 借口,推辭,但是,反對;pron. [關系代詞,意義相當于 who…not, which…not];vt. 對…說“但是”;
explainedv. 講解,解釋( explain的過去式和過去分詞 ),說明…的原因,辯解,說明,解釋,辯解;
itpron. 它,他,正好是所需的,事實[情況];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>絕妙的人,理想的東西,登峰造極;
awayadv. 離開,遠離,在遠處,消失;adj. 不在的,遙遠的,客場比賽;
相關好句