The press release provoked furious protests from the Gore camp and other top Democrats.
這份媒體發(fā)布的聲明激起了戈?duì)栮嚑I(yíng)以及其他民主黨高層人士的憤怒抗議。
相關(guān)詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說(shuō)話人與聽(tīng)者已知的人(物),用于獨(dú)一無(wú)二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
pressvt. 壓,按,逼迫,緊抱;vi. 壓,逼迫,重壓;n. 報(bào)刊,記者,報(bào)道,印刷機(jī),擠壓,按;
provokedv. 激起( provoke的過(guò)去式和過(guò)去分詞 ),惹怒,引起,引發(fā);
protestsn. [體]抗議,抗議,反對(duì)( protest的名詞復(fù)數(shù) );v. 聲明( protest的第三人稱(chēng)單數(shù) ),堅(jiān)決地表示,申辯;
fromprep. (表示時(shí)間)從…,(表示原因)因?yàn)椋ū硎緛?lái)源)來(lái)自…,(表示分離)與…分離[隔開(kāi)];
gorevt. (動(dòng)物)用角撞傷,用牙刺破,縫以補(bǔ)襠,頂,(礁石)撞通(船身);n. 流出的血,血塊,(衣服或帆上加縫的)三角形布條,三角形地帶;
campn. 營(yíng)地,工地宿舍,陣營(yíng)(指觀點(diǎn)相同且與持不同觀點(diǎn)者對(duì)立的集團(tuán)),兵營(yíng),(度假者、旅游者,尤指青少年的)野營(yíng)地;vt.& vi. 宿營(yíng),露營(yíng);adj. 夸張的,(男子)女人腔的,陳腐可笑的,(男人或其舉止)故意帶女子氣的;vi. (尤指在假日)野營(yíng),借住,行動(dòng)矯揉造作,搞同性戀;vt. 使扎營(yíng)(住宿),使宿于營(yíng)中,為…提供住處,臨時(shí)安頓;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
otheradj. 別的,其他的,(兩個(gè)中的)另一個(gè),其余的;pron. 其他的,(指兩個(gè)人或事物中的第二個(gè))那個(gè),(指一組中其余的人或事物)其余的,(指與說(shuō)話人所在位置等相反的方向或地點(diǎn))另一邊;n. [the other]對(duì)立面;對(duì)立的事物;
topn. 頂,頂部,(箱子)蓋,(書(shū)頁(yè)等的)上欄,首席,陀螺;adj. 最高的,頂上的,頭等的,最大的;vt. 形成頂部,達(dá)到…的頂端,處于…的最前頭,領(lǐng)
democratsn. 民主主義者,民主人士( democrat的名詞復(fù)數(shù) );
相關(guān)好句