And so that interview Between Lucie and Sydney Carton has a pathos that wrings our hearts.
因此,露西和西德尼·卡登之間的會晤帶有一種使我們感到揪心的凄楚的氣氛.
相關詞匯
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
soadv. 這樣,很,(表示程度)這么,同樣;conj. (表示因果關系)因此,(表示目的)為了,(引出下文),(認為某事無關緊要,尤用于反駁他人的指責時)(口語);pron. 如此,這樣,大約,左右;int. [表示同意、贊成等] 好啦,就這樣吧!停下!(停住)別動!,[表示驚訝、冷淡等] 哦,真的嗎;adj. 真的,事實如此的,如此的,整齊的;
thatdet. 那個,那;pron. 那個,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些動詞、形容詞和名詞后,引出各種從句;adv. 不那么,那樣;
interviewn. 接見,采訪,面試,會談;vt.& vi. 面試;vt. 采訪,訪問,會見,(私下)提問;
betweenprep. 在…之間,私下,暗中,在…中任擇其一,來往于…之間;adv. 當中,中間;
cartonn. 尤指裝食品或液體的)硬紙盒,塑料盒,硬紙盒(或塑料盒)所裝物品,紙板盒;vt. 用盒包裝;
hasv. 有( have的第三人稱單數 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
wringsv. 絞( wring的第三人稱單數 ),握緊(尤指別人的手),把(濕衣服)擰干,絞掉(水);
ourpron. 我們的,we的所有格形式,<口>我們家,敝;
heartsn. 心( heart的名詞復數 ),中心,內心,感情;