DNA was extracted from fetuses at mid - gestation, about 10 days past conception.
DNA從受孕大約10天后的 中期 妊娠胚胎中提取.
相關詞匯
DNAabbr. did not attend 沒有參加,does not answer 不回答;
wasv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質( be的過去式 ),在,存在,不受干擾;
extractedadj. 萃取的;v. 提取( extract的過去式和過去分詞 ),(費力地)拔出,選取,獲得;
fromprep. (表示時間)從…,(表示原因)因為,(表示來源)來自…,(表示分離)與…分離[隔開];
atprep. (表示位置)在,在(某時間或時刻),以,達, 向,朝;n. 阿特(老撾輔幣單位,100 阿特 = 1 基普);
midadj. 中間的,居中的,(用于復合詞中)中;prep. 在…中間,中天;adv. 在船身中部;n. 年中,學年中期;
aboutprep. 關于,大約,在…周圍;adv. 大約,在附近,在四周,幾乎;adj. 在附近的,四處走動的,在起作用的,在流行中的;
daysn. 天,時期,一天( day的名詞復數 ),白天,時期,工作日;adv. 每天,在白天;
pastadj. 過去的,以前的,結束的,前任的;n. 過去,過往,往事,[語]過去時;prep. 超過,超出,遠于,越過;adv. 經過,超過;