Innovation requires emancipating our minds, seeking truth from facts and keeping pace with the times.
創新就要不斷解放思想、實事求是 、 與時俱進.
相關詞匯
requiresv. 要求( require的第三人稱單數 ),需要,想要,命令;
ourpron. 我們的,we的所有格形式,<口>我們家,敝;
mindsn. 想法( mind的名詞復數 ),(區別于物質或身軀的)心,智力,理智(與感情相對而言);
seekingv. 尋找,探尋( seek的現在分詞 ),企圖,試圖,探索;
truthn. 真理,真相,事實,忠實,忠誠,現實,現實性;
fromprep. (表示時間)從…,(表示原因)因為,(表示來源)來自…,(表示分離)與…分離[隔開];
factsn. 真實( fact的名詞復數 ),事實,現實,[常用復數][法律](犯罪)行為;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
keepingn. 遵守,一致,(與…)協調,保管;v. (使)保持, (使)繼續( keep的現在分詞 ),(食品)保持新鮮,保有,保存;
pacen. 一步,長度單位,步幅,步調,快步;vt. 踱步,走來走去,步測,調整步調,訓練馬溜蹄;vi. 踱,溜蹄;prep. 蒙…恩準,懷著對…的敬意;
withprep. 和,跟,隨著,關于,和…一致;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
timesn. 時代,有時,總是,落后于時代,時間( time的名詞復數 ),時機,時代,所需時間;prep. 乘,乘以;