Demagogues have always promised security in return for the surrender of freedom.
古往今來,群眾煽動家們也總是愛漫天許愿要人民交出自由來換取安居樂業.
相關詞匯
haveaux. 用以構成完成式及完成式的不定式,表示已經…;vt. 有,具有,拿,取得,從事,必須,不得不;n. 〈口〉有產者,有錢人,富國,〈英俚〉欺騙,詐騙;
alwaysadv. 總是,老是,永遠,始終,常常,不斷地;
promisedvt.& vi. (promise的過去式或過去分詞形式),承諾,允諾,答應;v. 允諾( promise的過去式和過去分詞 ),答應,有…希望,預示;
securityn. 安全,保證,擔保,保護,防護,有價證券;adj. 安全的,保安的,保密的;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
returnv. 回來,退還,重現,回報;n. 回來,歸還,恢復,利潤;
forprep. 為,為了,傾向于,關于,當作;conj. 因為,由于;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
surrendervi. 投降,屈服,自首;vt. 使投降,放棄,交出,聽任;n. 投降,放棄,屈服,(保險的)解約;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];