Families have their problems and jealousies, but blood is thicker than water.
家家有本難念的經,也都難免互生嫉妒,但總歸血濃于水。
相關詞匯
familiesn. 家( family的名詞復數 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近親),語族;
haveaux. 用以構成完成式及完成式的不定式,表示已經…;vt. 有,具有,拿,取得,從事,必須,不得不;n. 〈口〉有產者,有錢人,富國,〈英俚〉欺騙,詐騙;
theirpron. 他(她,它)們的,在提及性別不詳的人時,用以代替 him 或 her;
problemsn. 問題( problem的名詞復數 ),疑難問題,習題,思考題;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
butconj. 但是,而是,除了,只因為;prep. 除…以外;adv. 只,不過,只是,另一方面;n. 借口,推辭,但是,反對;pron. [關系代詞,意義相當于 who…not, which…not];vt. 對…說“但是”;
bloodn. 血,血液,流血,殺戮,殺人(罪),犧牲,有…類型的血的,血統,血氣,氣質;vt. 用血染(皮革等),用血弄濕,使出血,抽…的血,讓新人初試做某事,使先取得經
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
thickeradj. 濃的( thick的比較級 ),厚的,稠密的,親密的;
thanconj. 比(用于比較級),寧愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超過,比;
watern. 水,雨水,海水,海域;v. 給…澆水,供以水,加水稀釋,流淚;
相關好句