The transformer substation survived the blast with relatively minor damage to the essential components.
經爆震波襲擊后未被毀壞的變電站的重要組件受到較小的損壞.
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
survivedv. 幸存,活下來( survive的過去式和過去分詞 ),比…活得長,經歷…之后還存在,幸免于難,挺過;
blastn. 爆炸,一陣(疾風等),(吹奏樂器、哨子、汽車喇叭等突然發出的)響聲,突如其來的強勁氣流;vt. 擊毀,摧毀,尖響,裁判高聲吹哨,枯萎:使枯萎;vi. 爆炸,吼叫,枯萎:枯萎,攻擊:嚴厲批評或猛烈攻擊;
withprep. 和,跟,隨著,關于,和…一致;
minoradj. 較小的,少數的,小…,未成年的,[樂]小調的,小音階的,(兩同姓男孩中)年幼的;n. 未成年人,副修科目,小公司,[邏輯學]小前提;vi. [主美國英語]副修,選修,兼修;
damagevt.& vi. 損害,毀壞;n. 損害,損毀,賠償金;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
essentialadj. 基本的,必要的,本質的;n. 必需品,基本要素,必不可少的東西;
componentsn. (機器、設備等的)構成要素,零件,成分,成分( component的名詞復數 ),[物理化學]組分,[數學]分量,(混合物的)組成部分;adj. 組成的,構成的;