Unfortunately Amulius , emperor's brother the throne, killing the emperor and throwing the babies into Tiber River.
這兩個雙胞胎兄弟的叔父阿穆留斯弒兄篡位以后, 命令士兵將他們兄弟二人拋入臺伯河.
相關詞匯
brothern. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生氣或吃驚)我的老兄!;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
thronen. 寶座,御座,王位,王權;vi. 登上王座;vt. 使即王位,使登基;
killingn. 謀殺,殺人,獵物,暴利;adj. 致死的,致命的,令人精疲力盡的;adv. 吸引人地;v. 殺死( kill的現在分詞),使停止[結束,失敗],破壞,減弱,抵消,使痛苦,使受折磨;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
throwingn. 投擲運動;v. 投( throw的現在分詞 ),擲,扔,拋;
babiesn. 嬰兒( baby的名詞復數 ),幼稚的人,(對愛人的昵稱。男子用以稱呼不相識的女子則有冒犯之嫌)寶貝兒,(家庭或團體中)最年幼的成員;
intoprep. (表示方向)進入…中,(表示所屬)輸入,(表示狀態)進入…狀態,(表示時間)持續到;