Mr Dinkins visited the bereaved family to offer comfort.
丁金斯先生前往死者家吊唁。
相關詞匯
Mrabbr. Mister 先生,Master 少爺,Mother 母親,molecular radius 分子半徑;
visitedv. 訪問( visit的過去式和過去分詞 ),探望,參觀,游覽;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
bereavedadj. 剛剛喪失親人的;v. 使失去(希望、生命等)( bereave的過去式和過去分詞),(尤指死亡)使喪失(親人、朋友等),使孤寂,<廢>搶走(財物);
familyn. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,屬于家庭的,適合全家人的;
toprep. 向,朝著,到,關于,屬于;adv. 朝一個方向的,到某種狀態,關閉;
offervt. 提供,給予,提出,提議,出價,開價,表示愿意;vi. 提議,企圖,想要,供奉;n. 提議,出價,開價,試圖,求婚;
comfortn. 安慰,舒適,使人舒服的事物,給予援助或安慰的人或事;vt. 安慰,使舒適,使(痛苦等)緩
相關好句