The bank has been intervening in foreign exchange markets.
銀行一直干預外匯市場.
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
bankn. 銀行,(條形的)堆,(河的)岸,庫存;vt.& vi. 堆積,筑(堤),將(錢)存入銀
hasv. 有( have的第三人稱單數 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
beenv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質( be的過去分詞 ),在,存在,不受干擾,去過了,be的過去分詞;
interveningadj. 發生于其間的,介于中間的;v. 介入(intervene的現在分詞),調停,干涉,介于…之間;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
foreignadj. 外國的,外交的,外來的,不相干的,[醫]異質的;
exchangen. 交換,交易,交易所,兌換(率);vt. 交換,互換,兌換,交換,調換;vi. 交換,替換,進行易貨貿易,作物物交換,[金融業](貨幣)交換,兌換;
marketsn. 交易( market的名詞復數 ),市集,需求,交易情況;v. 在市場上出售某物( market的第三人稱單數 ),推銷,<美>去市場買東西;