The reprobate and Satan will suffer eternal punishment in hell.
被棄絕的人和撒但會在地獄受到永恒的刑罰.
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
Satanabbr. sensor for airborne terrain analysis 空運地物分析傳感器;
willn. 愿意,意志(力),[法]遺囑;vt. 決心要,將(財產等)遺贈某人,用意志力驅使(某事發生);vi. 愿意, 希望, 想要;
suffervi. 受痛苦,受損害,變糟,變差;vt. 忍受,容忍,容許,遭受;
eternaladj. 永恒的,永久的,似乎不停的,沒完沒了的,不朽的,永生的;n. 永恒的事物,Eternal 上帝,與定冠詞the 連用;
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
helln. 地獄,陰間,訓斥,胡鬧,見鬼,苦境,罪惡之地;vi. 過放蕩生活,(車輛)急馳,飛馳;int. 該死,見鬼(表示驚奇、煩惱、厭惡、惱怒、失望等);