Synopsis Shou Heng is like a fixed star, always confident and attractive.
故事大綱守恒就像恒星一般, 永遠自信,總吸引所有人的目光.
相關詞匯
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
likevt. 喜歡,(與 would 或 should 連用表示客氣)想,想要,喜歡做;prep. (表示屬性)像,(表示方式)如同,(詢問意見)…怎么樣,(表示列舉)比如;adj. 相似的,相同的;n. 相類似的人[事物],喜好,愛好,(尤指被視為沒有某人或某物那么好的)種類,類型;conj. 像…一樣,如同,好像,仿佛;adv. (非正式口語,代替 as)和…一樣,如,(非正式口語,思考說下句話、解釋或舉例時用)大概,可能;
fixedadj. 固定的,不變的,不易揮發的,處境…的,常作復合詞,(比賽等)通過作弊預先安排好結果的;v. 固定( fix的過去式和過去分詞);
starn. 星,星狀物,星級,明星;v. 主演,(在文字等旁)標星號;
alwaysadv. 總是,老是,永遠,始終,常常,不斷地;
confidentadj. 確信的,深信的,有信心的,沉著的,大膽的,過分自信的,厚顏無恥的;n. 知己,心腹朋友;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;