The monograph is conceptually confused, unclear in its structure and weak in its methodology.
這篇專論概念混淆,結構不清,研究方法也經不起推敲。
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
confusedadj. 糊涂的,迷亂的,混雜的,不清楚的;v. 困惑(confuse的過去式);
inprep. 采用(某種方式),穿著,帶著,(表示位置)在…里面,(表示領域,范圍)在…以內,(表示品質、能力等)在…之中;adv. 在家,進入,到達,流行,當選;adj. 在內的,朝內的,在位的,執政的,[口語]流行的,時髦的,(車等)到站的;n. 執政黨,掌權者,知情者,<美口>入口,門路,<體>(板球或棒球)攻球的一方;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
weakadj. 柔弱的,虛弱的,無力的,軟弱的,不中用的,愚鈍的,淡薄的;