'You must admit that the man has got charm,' said Nicolson. 'Glamour,' amended Wells.
“你必須承認這個男人有魅力,”尼科爾森說。“是誘惑力,”韋爾斯糾正說。
相關詞匯
mustaux. 必須,必然要,(做出邏輯推斷),(表示堅持);n. 必須做的事,必不可少的事物,葡萄汁,霉臭,麝香;vt.& vi. (表示必要或很重要)必須,(提出建議)應該,得,(表示很可能或符合邏輯)一定;adj. 不可或缺的,狂暴的;
admitvt.& vi. 許可進入,承認,供認;vt. 允許,確認;vi. 承認,允許;
thatdet. 那個,那;pron. 那個,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些動詞、形容詞和名詞后,引出各種從句;adv. 不那么,那樣;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
mann. 男人,人類,男子漢,雇工;vt. 使振作,操縱,給…配置人員,在…就位;int. (表示驚訝、氣憤等)嘿,天哪;
hasv. 有( have的第三人稱單數 ),(親屬關系中)接受,拿,買到;
gotv. 得到(get的過去式和過去分詞),抓住,說服,受到(懲罰等);
charmn. 魔力,魅力,咒文,(表鏈等的)小裝飾品;vt. 使陶醉,誘惑,對…行魔法,令人陶醉;
saidadj. [律]上述的,少說為妙,(做)某事有/沒有很多優點(或好處):某事物有/沒有多少可說的,說到底;v. 說,講( say的過去式和過去分詞 ),表明,念,說明;
amendedvt.& vi. 修改,改進,改善;v. 改良,修改,修訂( amend的過去式和過去分詞 );
Wellsn. 泉( well的名詞復數 ),源泉;
相關好句