The likeness is indeed true, but it is a dull, dead , unfeeling, inauspicious likeness.
真的,它確實很象, 但卻是一種呆滯死板, 暮氣沉沉, 毫無情感的相似.
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;
indeedadv. 的確,確實,實在,實際上,真正地,真的,真是,甚至;
trueadj. 真正的,真實的,忠實的,正確的;adv. 真正地,確實地,正確地,正當地;n. 真理,真實,正,準,精確;vt. 擺正,決定(某物)的位置以使其平衡、平穩或水平;
butconj. 但是,而是,除了,只因為;prep. 除…以外;adv. 只,不過,只是,另一方面;n. 借口,推辭,但是,反對;pron. [關系代詞,意義相當于 who…not, which…not];vt. 對…說“但是”;
itpron. 它,他,正好是所需的,事實[情況];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>絕妙的人,理想的東西,登峰造極;
dulladj. 鈍的,遲鈍的,呆滯的,陰暗的;v. 緩和,減輕,使陰暗;
deadadj. 死去的,完全的,無感覺的,呆板的;adv. 完全地,非常,絕對,極度;n. 死者,(死一樣的)寂靜,極寒時候;