The power of this tool of the geologist has not been exploited.
地質(zhì)學(xué)家的這種工具的威力尚未得到發(fā)揮.
相關(guān)詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說(shuō)話人與聽(tīng)者已知的人(物),用于獨(dú)一無(wú)二的事物前,與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
powern. [機(jī)]動(dòng)力,功率,力量,政權(quán),權(quán)力,強(qiáng)國(guó),大國(guó);vt. 運(yùn)轉(zhuǎn),用發(fā)動(dòng)機(jī)發(fā)動(dòng),使…有力量;vi. 靠動(dòng)力行進(jìn),快速行進(jìn);adj. 權(quán)力的,機(jī)械能的,電動(dòng)的,用電力(或動(dòng)力)發(fā)動(dòng)的;
ofprep. 關(guān)于,屬于…的,由…制成;aux. 助動(dòng)詞 [非標(biāo)準(zhǔn)用語(yǔ)、方言] =have [主用于虛擬語(yǔ)氣];
thispron. 這,這個(gè),這事,這人,這時(shí),下面所說(shuō)的事;adj. 這,這個(gè),剛過(guò)去的,即將到來(lái)的,今…,本…;adv. 這樣地,就是這樣,這么地;
tooln. 器具,工具,(有助于做工或完成某事的)用具,受人利用的人,壓印機(jī);vt. 用工具給…加工,壓印,駕車(chē)到處跑;vi. 使用工具,開(kāi)車(chē),乘車(chē);
hasv. 有( have的第三人稱單數(shù) ),(親屬關(guān)系中)接受,拿,買(mǎi)到;
notadv. 不,[用以表示否定、否認(rèn)、拒絕、禁止等]不是,幾乎不,未必,沒(méi)有[用于否定后面的詞或短語(yǔ)];
beenv. 用來(lái)表示某人或某物即主語(yǔ)本身,用來(lái)表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質(zhì)( be的過(guò)去分詞 ),在,存在,不受干擾,去過(guò)了,be的過(guò)去分詞;
exploitedv. 開(kāi)采( exploit的過(guò)去式和過(guò)去分詞 ),利用(…為自己謀利),運(yùn)用,剝削;