The fireman evacuated the guests from the burning hotel.
消防隊員把客人們從燃燒著的旅館中撤出來.
相關詞匯
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
evacuatedadj. 撤退者的;v. 撤離,疏散( evacuate的過去式和過去分詞 ),排空(胃腸),排泄(糞便),(從危險的地方)撤出,搬出,撤空;
guestsn. 客人,來賓,旅客 vt.招待,款待 vi.作客,客人( guest的名詞復數 ),旅客,特邀嘉賓,[動物學]客蟲;
fromprep. (表示時間)從…,(表示原因)因為,(表示來源)來自…,(表示分離)與…分離[隔開];
burningadj. 燃燒的,發熱的,急切的,(欲望等)熾烈的;v. 燃燒(burn的現在分詞),使用某物為燃料;
hoteln. 旅館,賓館,酒店,飯店;vt. 使…在飯店下榻;vi. 進行旅館式辦公;