Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
5恐懼戰(zhàn)兢歸到我身, 驚恐漫過(guò)了我.
相關(guān)詞匯
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
tremblingn. 發(fā)抖;adj. 發(fā)抖的;v. 發(fā)抖( tremble的現(xiàn)在分詞 ),焦慮,顫動(dòng),輕輕搖晃;
arevi. (用于第二人稱(chēng)單復(fù)數(shù)現(xiàn)在時(shí),第一、三人稱(chēng)復(fù)數(shù)現(xiàn)在時(shí))是;n. 公畝(等于100平方米);
comevi. 來(lái),開(kāi)始,出現(xiàn),發(fā)生;vt. 做,裝扮…的樣子,將滿(…歲);int. 嗨!;
uponprep. 在…上面,當(dāng)…時(shí)候;
mepron. (人稱(chēng)代詞I的賓格)我;n. 自我,自我的一部分,極端自私的人,[音樂(lè)]固定唱法時(shí)的E音;
horrorn. 恐怖,可怕的事物,嫌惡,痛恨,討厭的人或事,〈口〉非常丑惡;
hath<廢>have的第三人稱(chēng)單數(shù)現(xiàn)在式;
overwhelmedv. 淹沒(méi)( overwhelm的過(guò)去式和過(guò)去分詞 ),壓倒,覆蓋,壓垮;