Witch hazel, eyebright and aloe vera tone and tighten the skin, while rose is rejuvenating.
金縷梅, 小米草和蘆薈的音色,收緊肌膚, 而玫瑰的復興.
相關詞匯
witchn. 女巫,巫婆,<貶>討人嫌的丑女人,迫害的對象;vt. 施巫術;
hazeln. [植]榛,榛樹,榛木,淡褐色;adj. 淡褐色的,黃褐色的,榛樹的,榛木制的;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
Veraadv. <蘇格蘭>很,甚,及其,非常;adj. 真正的,真實的,恰好的,絕對的;
tonen. [語]聲調,語調,[畫]色調,色澤,明暗,[樂]樂音,全音,全音程,[醫](正常的)健康狀態;vt. 使更健壯,定調,使變調子,[攝影術]給…上色;vi. 帶有某種腔調,呈現某種色彩,(顏色)調和(與 with 連用);
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
skinn. 皮,皮膚,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剝皮,削皮,擦破皮,擦傷,欺騙;vi. 使愈合,長皮;adj. <俚>色情的;
rosen. 玫瑰,粉紅色,薔薇(花),粉紅色的葡萄酒;adj. 玫瑰花的,玫瑰色的,粉紅色的,帶有玫瑰香味的;vt. 使成玫瑰色,使(面頰)發紅,使有玫瑰香味;v. 起義( rise的過去式),升起,(數量)增加,休會;
isvt.& vi. 是(be的三單形式;n. 存在;