Bloodthirsty and elegant, the Sea - Elvish Pirates a strange mixture of water and blood, wind and cutlass.
嗜血而優雅的海洋精靈海盜們是水與血 、 風與刃的奇妙的結合體.
相關詞匯
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
elegantadj. (人或其舉止)優美的,漂亮的,簡煉的,簡潔的;
theart. 指已提到的人(物),指說話人與聽者已知的人(物),用于獨一無二的事物前,與形容詞最高級和序數詞連用;
piratesn. 海盜( pirate的名詞復數 ),剽竊者,侵犯版權者,非法播音的人(或組織);
strangeadj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏遠的,外國的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
ofprep. 關于,屬于…的,由…制成;aux. 助動詞 [非標準用語、方言] =have [主用于虛擬語氣];
watern. 水,雨水,海水,海域;v. 給…澆水,供以水,加水稀釋,流淚;
bloodn. 血,血液,流血,殺戮,殺人(罪),犧牲,有…類型的血的,血統,血氣,氣質;vt. 用血染(皮革等),用血弄濕,使出血,抽…的血,讓新人初試做某事,使先取得經
windn. 風,氣流,吞下的氣,管樂器;vt. 蜿蜒,纏繞,上發條,使喘不過氣來;adj. 管樂的;