His own toast was discursive and overlong, though rather touching.
他自己的祝酒詞雖然也頗為動人,但是比較松散而冗長.
相關詞匯
hispron. (he的所有格)他的,(he的物主代詞)他的東西;det. 屬于他的,用于名詞前,自己的,指某人的,上帝的;
ownn. 自己的事物,自己人;vt. 擁有,承認;vi. 承認;adj. 自己的,特有的;
toastn. 干杯,烤面包,接受敬酒的人,(在某領域)廣受贊譽的人;vt.& vi. 向…祝酒,為…干杯;vi. 烤火,取暖,使暖和,烘烤(面包片等);
wasv. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質( be的過去式 ),在,存在,不受干擾;
andconj. 和,與,而且,于是,然后,因此;
thoughconj. 雖然,盡管,即使,縱然;adv. 可是,但是,不過,然而,話雖這樣說;prep. 但;
ratheradv. 稍微,有點,相當,頗,寧愿,相反地;int. 當然啦,怎么不;
touchingadj. 令人同情的,感人的,動人的;prep. <書>關于,至于;v. 接觸(touch的現在分詞);